Chinese HyperGeertz 中文


This file is part of HyperGeertz©WorldCatalogue(HTM)
and contains all publications (= directly published or indirectly noted as public contributions
by Prof. Clifford James Geertz, PhD (1926-2006), made public in Chinese language

* HyperGeertz is a protected Hypertext-Trademark (HTM) by Austrian law (UrhRG 1936 idgF 2018, Par. 21 & 24 iVm 40a).


 

All the following informations on Chinese translations of works by C. Geertz were compiled by a person not able to speak or read the Chinese language and its writing. Any help by a native speaker of Chinese in correcting or augmenting the informations below is highly welcome !!

关于C. Geertz作品的中文翻译的所有信息均由不懂中文及其文字的人编写。欢迎以汉语为母语的人在纠正或补充这些信息方面提供任何帮助!

For a description of the structure and logic of this documentation see the English introduction.

有关本文档的结构和逻辑的说明,请参见英文介绍.
 

Go directly to the general/ 直接去一般  HyperGeertz©WorldCatalogue.
 
 

Books/ 图书

 

98Tchn1

 文化的解釋 (Wen hua de jie shi/ Interpretation of Cultures), 雲南 1998: 雲林大學出版社 (Yúnnán shì: Yún lín dàxué chūbǎn shè = Yunnan/CHN 1998: Yunlin University Press), ISBN 781025944X, 264 p.

99Tchn1
文化的解釋 (Wen hua de jie shi/ Interpretation of Cultures)), 南京市 1999: 譯林出版社 (Nánjīng shì: Yì lín chūbǎn shè = Nanjing/CHN 1999: Yilin Publishing House), ISBN 7806750322, 572 p.

99Tchn2

文化的解釋 (Wen hua de jie shi), 上海市 1999: 上海人民出版社 (Shànghǎi shì: Shànghǎi rénmín chūbǎn shè = Shanghai/CHN 1999: Shanghai People's Publishing House), ISBN 7208030278, 524 p.

99Tchn3
尼加拉: 十九世 巴厘 国家 (Ní jiā lā: Shíjiǔ shì bālí guójiā/ Niagara: Nineteenth Century Bali Country),
Shanghai/CHN 1999: Shang hai ren min chu ban she, ISBN 9787208030237; 279, 47 pp.

00Tchn1

地方性知识[著:阐人类学论文集 (Dìfāng xìng zhīshì: Chǎnshì rénlèi xué lùnwén jí), 北京 2000: 中央編譯出版 (Běijīng: Zhōngyāng biānyì chūbǎn = Beijing/CHN: Central Compilation Press), ISBN 7801093461, 324 p.

07Tchn1

地方知識: 詮釋人類學論文集 (Di fang zhi shi: quan shi ren lei xue lun wen ji), 臺北市 2007: 麥田出版 (Táiběi shì: Màitián chūbǎn = Taipei City/TWN 2007: Rye Publishing), ISBN 9789861732251, 324 p.

09Tchn1

後事實追尋: 兩個國家,四個十年,一位人類學家 (Hòu shìshí zhuīxún: Liǎng gè guójiā, sì gè shí nián, yī wèi rénlèi xué jiā), 臺北市 2009: 群學 (Táiběi shì: Qún xué = Taipei City/TWN 2009: Group Studies), ISBN 9789866525186, 275 pp.

11Tchn1

追尋事實: 兩個國家.四個十年.一位人類學家 (Zhuīxún shìshí: Liǎng gè guójiā. Sì gè shí nián. Yī wèi rénlèi xué jiā), 北京市 2011: 北京大學 (Běijīng shì: Běijīng dàxué = Beijing/CHN 2011: Peking University Press), ISBN 9787301195901, 188 p.

  • translation of 95Beng1 "After the fact" with Simplified Chinese characters, trad. 林經緯譯/ Lin Jingwei.

  • (Chinese characters need to be activated at your browser).

  • further details in English not available yet.

13Tchn1

论著与生活: 作为作者的人类学家 (Lùnzhù yǔ shēnghuó: Zuòwéi zuòzhě de rénlèi xué jiā), 北京 2013: 中國人民大學出版社 (Běijīng: Zhōngguó rénmín dàxué chūbǎn shè = Beijing/CHN 2013: Renmin University of China Press), ISBN 9787300172811, 232 p.

  • translation of 88Beng1 "Works and lives" with Simplified Chinese characters, translated by 方静文, 黄剑波译/ Fang Jingwen, Huang Jianbo.

  • (Chinese characters need to be activated at your browser).

13Tchn2

燭幽之光: 哲學問題的人類學省思 (Zhú yōu zhī guāng: Zhéxué wèntí de rénlèi xué xǐng sī), 上海 2013: 上海人民出版社 (Shànghǎi: Shànghǎi rénmín chūbǎn shè = Shanghai/CHN: Shanghai People's Publishing House), 9787208114937. 264 p.

  • translation of 00Beng1 "Available Light" with Simplified Chinese characters, translated by 甘會斌譯/ Gan Huibin.

  • (Chinese characters need to be activated at your browser).

14Tchn1

地方知識 : 闡釋人類學論文集 (Dìfāng zhīshì: Chǎnshì rénlèi xué lùnwén jí), 北京 2014: 商務印書館 (Běijīng: Shāngwù yìn shūguǎn = Beijing/CHN 2014: Commercial Press), ISBN 9787100108201, 281 p.

  • translation of 83Beng1 "Local knowledge" with Simplified Chinese characters, trad. 楊 德/ Yang Derui.

  • (Chinese characters need to be activated at your browser).

16Tchn1

斯人斯世: 格尔茨遗文集 (Sī rén sī shì: Gé ěr cí yí wénjí/ kèlì fú dé), 上海市 2016: 上海人民出版社 (Shànghǎi/CHN: Shànghǎi rénmín chūbǎn shè = Shanghai/CHN 2016: Shanghai People's Publishing House), ISBN 9787208140943, 357 p.

  • translation of 10Beng1 "Life among the Anthros" with Simplified Chinese characters; trad. 甘會斌/ Gan Huibin.

  • (Chinese characters need to be activated at your browser).

18Tchn1

尼加拉 : 十九世纪巴利剧场国家 (Ní jiā lā: Shíjiǔ shìjì bā lì jùchǎng guójiā), 北京 2018: 商務印書館 (Běijīng/CHN: Shāngwù yìn shūguǎn = Beijing/CHN 2018: Commercial Press), ISBN 9787100156813, 234 p.

 

Reprints/ 转载

 

02Rchn1

地方知識: 詮釋人類學論文集 (Di fang zhi shi: quan shi ren lei xue lun wen ji), Taipeh/TWN 2002: Mai tian chu ban she, 麦田出版, ISBN 9867895770, 324 p.;

07Rchn2

Religion as a Cultural System (Chinese excerpt), online only: http://dchen.forevernew.com.tw/wordpress/?m=200706;

14Rchn1
文化的解釋 (Wen hua de jie shi),  南京市 2014: 譯林出版社 (Nánjīng/CHN 2014: Yì lín chūbǎn shè = Nanjing/CHN: Yilin Publishing House), ISBN 9787544742269, 572 p.

17Rchn1

烛幽之光: 哲学问题的人类学省思 (Zhú yōu zhī guāng: Zhéxué wèntí de rénlèi xué xǐng sī), 上海市 2017: 上海人民出版社 (Shànghǎi/CHN 2017: Shànghǎi rénmín chūbǎn shè = Shanghai: Shanghai People's Publishing House), ISBN 9787208142947, 293 p.

 

17Rchn2

地方知识 阐释人类学论文集 纪念版 (美) 克利福德·格尔茨著 杨德睿译 (Dìfāng zhīshì chǎnshì rénlèi xué lùnwén jí jìniàn bǎn (měi) kèlì fú), Bejing/CHN 2017: 商务印书馆 (Commercial Press), ISBN 9787100134521, 380 p.